{"id":1867,"date":"2013-10-16T11:37:00","date_gmt":"2013-10-16T06:07:00","guid":{"rendered":""},"modified":"2020-08-01T01:58:33","modified_gmt":"2020-07-31T20:28:33","slug":"lord-ullins-daughter-cbse-class-ix","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/cbsencertanswers.com\/2013\/10\/lord-ullins-daughter-cbse-class-ix.html","title":{"rendered":"LINE BY LINE ANALYSIS -Lord Ullin\u2019s Daughter, Cbse -Class \u2013IX \u2013 English Literature Reader"},"content":{"rendered":"
\n
\n
\n
\n<\/p>\n
\n<\/div>\n
\nAbout the Poet<\/o:p><\/span><\/u><\/b><\/div>\n
\n<\/div>\n
\n
<\/span><\/u><\/b><\/div>\n
\n\u00b7        
\n<\/span><\/span>Thomas  Campbell<\/o:p><\/span><\/u><\/b><\/div>\n
\n\u00b7        
\n<\/span><\/span>Born \u2013 27 July 1777<\/o:p><\/span><\/b><\/div>\n
\n\u00b7        
\n<\/span><\/span>Death \u2013 15 June 1844<\/o:p><\/span><\/b><\/div>\n
\n\u00b7        
\n<\/span><\/span>Thomas Campbell was a
\nScottish poet. Famous for his sentimental poems dealing with humans.                                  <\/o:p><\/span><\/b><\/div>\n
\n\u00b7        
\n<\/span><\/span>Famous \u2013 works <\/o:p><\/span><\/b><\/div>\n
\n1.     
\n<\/span><\/span><\/b>\u201cThe pleasures of hope\u201d<\/o:p><\/span><\/b><\/div>\n
\n                 2.\u201d The queen of North\u201d. <\/o:p><\/span><\/b><\/div>\n
\n                 3.\u201dBattle of Baltic\u201d etc<\/o:p><\/span><\/b><\/div>\n
\n<\/div>\n
\nAnalysis of
\nthe Poem<\/o:p><\/span><\/u><\/b><\/div>\n
\n<\/div>\n
\nStanza -1<\/o:p><\/span><\/b><\/div>\n
\n<\/div>\n
\nA chieftain, to the Highlands bound, <\/span><\/span><\/i><\/b>
\nCries, “Boatman, do not tarry! <\/span><\/span>
\nAnd I’ll give thee a silver pound <\/span><\/span>
\nTo row us o’er the ferry!”\u2014<\/o:p><\/span><\/span><\/span><\/i><\/b><\/div>\n
\n<\/div>\n
\n Paraphrase-<\/o:p><\/span><\/b><\/div>\n
\n<\/div>\n
\nA chieftain who is going
\nto the highlands cried and said to the boatman not to make late. If he takes
\nhim and his beloved (Lord Ullin\u2019s daughter) across the Lochgyle, he will give
\nhim a silver pound. (Money)<\/o:p><\/span><\/b><\/div>\n
\n<\/div>\n
\n\u00b7        
\n<\/span><\/span>Chieftain- <\/o:p><\/span><\/b><\/div>\n
\n<\/div>\n
\nThe chief
\nor head of a clan.<\/o:p><\/span><\/b><\/div>\n
\n<\/div>\n
\n\u00b7        
\n<\/span><\/span>Clan<\/span><\/b><\/o:p><\/span><\/b><\/div>\n
\n<\/div>\n
\n A group of families among the Scottish
\nHighlanders, the heads of which claim to be descended from a common ancestor,
\nthe Mackenzie clan. <\/o:p><\/span><\/b><\/div>\n